Dan Balanは良いぞ

モルドバ出身のミュージシャンDan Balanさんが好きすぎてブログ開設しました。曲の歌詞解釈や発音をあくまでも個人の範囲で研究してます。

My Best Summer

 

今回は英語の曲、「My Best Summer」です。

 

この曲は2010年リリース、題名の通り夏らしい南国の陽気な雰囲気の曲で、元気をもらえる曲です。

英語なので発音はいらないかなーと思いましたが、ダンの発音のクセなども少しあるので一応作りました。

 

f:id:DanDan-Shirorin:20181007224621p:image
f:id:DanDan-Shirorin:20181007224616p:image

 

サビの最後、Summerの「サ」から「マ」で力んでいるので「サンマ」に聞こえるのが個人的にツボですね笑

力んでいるところといえばサビの最初のMondayのnも「ヌ」に近い音に聞こえますね!かわいいです笑

私はサビの少し前、heart opens wideがどうも発音しづらいんですよねー、まぁあとは慣れですね!

和訳は載せてるサイトがなかったので、Google翻訳と私の勝手な意訳ですm(_ _)m

 

 

朝の光が夜を支配する。

夏の時間は、あなたが空の下で恋をしている時です。

人々は自分の夢を深く隠している。しかし、夏は盲目になって、あなたの心は広がります。

それは私の最高の夏です。

 

月曜日、火曜日、水曜日、木曜日。
週末は終わっても夏は終わらないよ。
楽しもう。
毎日が最高の夏の日だ。

日曜日の夜、あなたは戦いの準備をする。

夏の時間は、あなたが空の下で恋をしている時です。

人々は自分の夢を深く隠している。しかし、夏は盲目になって、あなたの心は広がります。

それは私の最高の夏です。

 

……つまりは夏だからハジけようぜウェーイ!っていう歌ですかね!(適当)

戦いの準備というのは月曜、つまりは仕事って事なのかな〜

 

これ聴くと毎日の仕事もやってやるぞー!って気持ちにさせてくれるので本当にありがたいです!笑

 

まだまだ書きたい事はたくさんあるのですが、今回はこの辺で!

 

ありがとうございました!

 

コメント嬉しいです!更新遅くてすみません!